Pioneers in future proof solutions
MY INTRACARE
Intra HoofcareIntra NutrientsIntra ChickpaperIntra Hygiene
  • HOGAR
  • EMPRESA
    • Sobre nosotros
    • Intracare en todo el mundo
    • Equipo
    • Sustentabilidad
    • Responsabilidad social
    • Carreras
    • Contacto
  • PRODUCTOS Y SOPORTE
    • Todos los productos
    • Cuidado intra piel y pezuñas
      • Spray Intra Hoof-fit
      • Líquido Intra Hoof-fit
      • Robot intracasquillo
      • Baño Intra Ecológico
      • Bañera Intra Hoof-fit
      • Limpieza y Control Intra
      • Gel Intra Hoof-fit Pharma
      • intrarrepiderma
      • Apretón de ajuste de pezuña intra
      • Tubo Intra Hoof-fit
      • Cinta Intra Eco
    • Intranutrientes
      • Intra Nutri-Mix
      • Intraliposol
      • intramineral
      • intracalferol
      • Ácido intraacuático
      • Intraaerosoles
      • Intra disovinol
    • Higiene Intra
      • Intra Hydrocare
      • Limpiador de espuma interna
      • Intra Multides-GA
      • Crema para botas Intra Hygiene
      • Carro Higiene Intra
      • Usos autorizados Intra Hydrocare
    • Intra papel de garbanzos
      • Intra papel de garbanzos
    • Calculadora de hidrocuidado
      • limpieza
      • mantenimiento
    • Farmacovigilancia
  • I+D
    • Análisis e investigación
    • Reglamentos y registros
    • GMP farmacéutica
    • Certificación
    • Publicaciones
  • SALA DE PRENSA
    • noticias intracare
    • Exposiciones
    • revista entrevista
  • TENDENCIA DE LOS TEMAS
    • Influenza aviar
    • Peste Porcina Africana
    • Reducción de antibióticos
  • Carreras
    • Vacature medewerker commerciële binnendienst
    • Gerente de compras de vacaciones
    • Sales Manager Agricultural Business
    • Vacature Administratief Logistiek Medewerker
    • Operador de orden de vacancia
    • Analista químico de vacíos
  • Política de privacidad Intracare BV>
  • Términos y condiciones generales
  • Descargo de responsabilidad
  • Soluciones lácteas
  • soluciones porcinas
  • Soluciones avícolas
  • ACCESO
  • mapa del sitio
  • Masterclass: Bioseguridad y control de enfermedades
  • Llamada a la acción
  • Boletin informativo
  • Intra Hydrocare bijsluiter NL
  • Intra Hydropure bijsluiter NL
  • Intra Hydrocare bijsluiter BE Vlaams Horti
  • Intra Hydropure bijsluiter BE Vlaams Horti
  • Intra Hydrocare bijsluiter BE Vlaams
  • Intra Hydrocare bijsluiter BE > NL + FR + DU
  • Intra Hydropure Pakkausseloste FI
  • Intra Hydrocare Recepta PO
  • Intra Hydrocare resept NO
  • Intra Hydropure Предписание BG
  • Intra Hydrocare Предписание BG
  • Intra Hydrocare Receptas LT
  • Intra Hydrocare Prescription BE FR Horti
  • Intra Hydropure Prescription BE FR Horti
  • Prescripción Intra Hydrocare ES
  • Intra Hydropure prescripción ES
  • Intra Hydrocare Recept Croatia
  • Intra Hydropure Recept Croatia
  • Intra Hydrocare Retsept EST
  • Intra Hydrocare Recept SL
  • Intra Hydrocare Predpis® SK
  • Prescripción Intra Hydrocare MT
  • Recepción Intra Hydrocare HU
  • Receptáculo Intra Hydrocare LV
  • Prescripción Intra Hydrocare FR
  • Intra Hydropure Prescription FR
  • Prescripción Intra Hydrocare IT
  • Prescripción Intra Hydrocare BE_fr
  • MK:N HydroFit Verschreibung DE
  • Bonimal H Hydrocare Verschreibung DE
  • Intra Hydrocare Verschreibung ES
  • Intra Hydropure Verschreibung DE
  • Intra Hydrocare Verschreibung DE HORTI
  • Intra Hydrocare Verschreibung BE DE
  • Intra Hydrocare Reteta medicala RO
  • Intra Hydrocare Verschreibung CH_DE
  • Intra Hydrocare Recibo: Intra Hydrocare BPR DK
  • Intra Hydropure Recept DK HORTI
  • Intra Hydrocare Recept SE
  • Intra Hydropure Recept SE HORTI
  • Intra Hydrocare Verschreibung LU_DE
  • Eficacia Intra Multi-Des GA
  • Mendy test




  • EN
  • FR
  • DE
  • ES
  • IT
  • CN
    • VERSIÓN: INTRA HYDROCARE BPR


      Handelsnamen

      Intra Hydrocare


      ZUGELASSENE VERWENDUNG


      1. Trinkwasser für Geflügel:

      • Desinfektion von Tränkwasser zur Erhaltung der Wasserqualität im Tränkwasserverteilungssystem für Geflügel. (PT05).


      Wassertemperatur im Verteilungssystem: 20-30 ⁰C - Innen


      Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung

      Das Produkt wird kontinuierlich in einer Konzentration von 0,025 % dem Tränkwasser der Tiere zugesetzt. Das Produkt direkt dem Tränkwasser zugeben oder z. B. eine 2,5%ige Lösung herstellen (250 ml Produkt mit bis zu 10 Liter Leitungswasser auffüllen) und dieses verdünnte Produkt mit Hilfe eines Dosiergeräts zu 1 % dem Tränkwasser zugeben. Verwendung in sauberen Trinkwassersystemen. Nur für Wasser in Rohrleitungen verwenden (nicht für Wasserreservoirs).


      Das Produkt darf nicht in Kombination mit einer Schluckimpfung verwendet werden. Die Behandlung mit dem Produkt muss mindestens 24 Stunden vor Verabreichung der Schluckimpfung und bis 24 Stunden danach unterbrochen werden.


      Für jede Art von Tier-Tränkwassersystemen wird eine regelmäßige Überwachung der mikrobiellen Qualität des Tränkwassers empfohlen, damit eine wirksame Anwendung gewährleistet ist.


      Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen

      Während der Anwendung des Produkts chemikalienbeständige Schutzhandschuhe tragen (z. B. Kautschuk) und anschließend die Hände waschen. Einen Schutzkittel tragen (mindestens Tipo 3, EN 13034). Das Anlegen eines Augenschutzes während der Handhabung des Produkts ist obligatorisch. Die Verwendung von Atemschutzgeräten (RPE) mit einem Schutzfaktor von 10 ist zwingend vorgeschrieben. Nach Gebrauch Hande waschen.



      2. Flächendesinfektion von Wasserverteilungsanlagen:

      • Rohrleitungssysteme en Großküchen, Kantinen, Schlachthöfen und Metzgereien (PT04).
      • im Veterinärbereich (Tränkwasser-Systeme für Tiere (nicht in Gebrauch)) (PT04).


      Einmalige Anwendung - Raumtemperatur - Innen


      Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung

      Das System mit einer 2%igen Produktlösung zur Bekämpfung von Bakterien und Hefen oder mit einer 5%igen Lösung zur Bekämpfung von Pilzen befüllen (2 bzw. 5 Liter Produktlösung mit bis zu 100 Liter Leitungswasser vermischen). Die Kontaktzeit sollte bei 20°C mindestens 10 Stunden betragen. Während der Desinfektion das Wassersystem gut belüften, um einen Druckaufbau zu vermeiden. Anschließend mit Wasser in Trinkwasser-Qualität nachspülen, um den gelösten Schmutz zu entfernen.


      Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen

      Während der Anwendung des Produkts chemikalienbeständige Schutzhandschuhe tragen (z. B. Kautschuk) und anschließend die Hände waschen. Einen Schutzkittel tragen (mindestens Tipo 6, EN 13034). Das Anlegen eines Augenschutzes während der Handhabung des Produkts ist obligatorisch. Die Verwendung von Atemschutzgeräten (RPE) mit einem Schutzfaktor von 10 ist zwingend vorgeschrieben. Nach Gebrauch Hande waschen.



      3. Desinfektion von Flächen en Tierhaltungsräumen:

      - Desinfektion von nicht porösen, harten Flächen in Tierhaltungsräumen ohne vorherige Reinigung. (PT03)


      Einmalige Anwendung - Innen


      Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung

      Eine 15%ige Lösung durch Grobzerstäubung mit niedrigem oder mittlerem Druck versprühen (1,5 Liter Lösung mit bis zu 10 Liter Leitungswasser auffüllen). 0,1 litros der verdünnten Lösung pro 1 m2 der zu behandelnden Fläche auftragen. Eine Kontaktzeit von mindestens 30 Minuten beachten. Eine ausreichende Menge des Mittels verwenden, um die Fläche während der empfohlenen Kontaktzeit feucht zu halten. Die behandelten Flächen nach der Anwendung mit Leitungswasser abspülen.


      Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen

      Alle Lebensmittel, Futtermittel und Getränke vor der Behandlung entfernen. Während der Anwendung des Produkts chemikalienbeständige Schutzhandschuhe tragen (z. B. Kautschuk) und anschließend die Hände waschen. Einen Schutzkittel tragen (mindestens Tipo 3, EN 14605). Das Anlegen eines Augenschutzes während der Handhabung des Produkts ist obligatorisch. Die Verwendung von Atemschutzgeräten (RPE) mit einem Schutzfaktor von 20 ist zwingend vorgeschrieben. Bei der Vorbereitung der Lösung zum Gebrauch oder Versprühen ist mindestens ein motorbetriebenes Atemschutzgerät mit Helm/Haube/Maske (TH1/TM1) oder eine Halb-/Vollmaske mit Kombinationsfilter Gas/P2 erforderlich (ABEK). Ungeschützte Personen und Tiere sollten während des Versprühens von den behandelten Tierhaltungsräumen ferngehalten werden. Nach Ablauf der 30-minütigen Desinfektionszeit und dem Abspülen der Flächen mit Wasser kann der Bereich wieder betreten werden. Beim Wiederbetreten ist durch technische und organisatorische Maßnahmen (z. B. Sensor, festgelegte Lüftungszeit) sicherzustellen, dass die AECInhalationsgrenze

      von 1,25 mg/m3 nicht überschritten wird.



      4. Biofilmdesinfektion von Wasserverteilungssystemen (kurativ)

      • Einsatz im industriellen Bereich (PT02).
      • Einsatz in den Bereichen Lebensmittel- und Getränkeverarbeitung, ua:
      • Rohrleitungssysteme en Großküchen, Kantinen, Schlachthöfen und Metzgereien (PT04).
      • Einsatz im Veterinärbereich (PT04).
      • Verwendung en Gewächshäusern (PT02).


      (Tränkwassersysteme für Tiere (nicht in Gebrauch), Wasserinstallationen, Wasserleitungen, Bewässerungssysteme, Sprühanlagen und Tropfsysteme)


      Einmalige Anwendung - Raumtemperatur - Innen


      Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung

      Das Wassersystem mit einer 5%igen Produktlösung befüllen (5 Liter Produktlösung mit bis zu 100 Liter Leitungswasser vermischen). Eine Kontaktzeit von mindestens 10 Stunden einhalten. Während der Desinfektion das Wassersystem gut belüften, um einen Druckaufbau zu vermeiden. Anschließend mit Wasser in Trinkwasser-Qualität nachspülen, um den gelösten Schmutz zu entfernen. Der Kontakt mit Kupfer kann die Wirksamkeit vermindern, daher sollte die Wirksamkeit überprüft werden, wenn das Produkt in Kupferrohren verwendet wird, ohne die Anwendungsmenge zu überschreiten.


      Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen

      Während der Anwendung des Produkts chemikalienbeständige Schutzhandschuhe tragen (z. B. Kautschuk) und anschließend die Hände waschen. Einen Schutzkittel tragen (mindestens Tipo 3, EN 13034). Das Anlegen eines Augenschutzes während der Handhabung des Produkts ist obligatorisch. Die Verwendung von Atemschutzgeräten (RPE) mit einem Schutzfaktor von 10 ist zwingend vorgeschrieben. Nach Gebrauch Hande waschen.



      Risikominderungsmaßnahmen

      Wenn möglich aus der Originalverpackung dosieren.

      Das Produkt nicht in Kombination mit anderen Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln verwenden.

      Nicht in konzentrierter Form verwenden.



      ZUSÄTZLICHE VERWENDUNGSEMPFEHLUNGEN:

      • Für Wasser in Schweine- und Milchviehbetrieben kann das Produkt zur Reinigung des Wassersystems zugegeben werden, sofern es nicht an den Tränkestellen messbar ist.
      • Bei starker Verschmutzung durch Biofilm / patoge Bakterien wird eine Wasseranalyse empfohlen und das System zuerst gereinigt (wenn die Tiere nicht anwesend sind), bevor es in das Trinkwasser der Tiere dosiert wird.



      SONSTIGIO INFORMACIÓN EN


      Name und Anschrift des Zulassungsinhabers

      Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Niederlande.


      Zulassungsnummer

      CH-2022-0014


      Wirkstoffe

      Wasserstoffperóxido 49,4%. Estabilizador.


      Anwenderkategorie

      berufsmässiger Verwender.


      Lagerbedingungen

      In der Originalverpackung aufbewahren. In fest verschlossener Verpackung aufbewahren.


      Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial

      1 Litro (PEAD).

      5 litros (HDPE).

      10 litros (HDPE).

      20 litros (HDPE).

      200 litros (HDPE).

      950 litros (HDPE).


      Art der Formulierung

      SL - Lösliches Konzentrat.


      Erste Hilfe

      BEI EINATMEN: An die frische Luft gehen und in einer zum Atmen angenehmen Position ausruhen.

      Síntoma Bei: 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen.

      Wenn keine Symptome auftreten: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder einen Arzt anrufen.


      BEI VERSCHLUCKEN : Sofort den Mund ausspülen. Etwas zu trinken geben, wenn die betroffene Person in der Lage ist zu schlucken. KEIN Erbrechen herbeiführen. 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen. Informationen für medizinisches Personal/Arzt: Falls erforderlich, lebenserhaltende Maßnahmen einleiten, danach GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.


      BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Haut sofort mit reichlich Wasser abwaschen. Danach alle kontaminierten Kleidungsstücke ausziehen und vor Wiedergebrauch waschen. Die Haut 15 Minuten lang weiter mit Wasser waschen.

      Ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder einen Arzt anrufen.


      BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Sofort mehrere Minuten lang mit Wasser spülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und leicht durchführbar. Mindestens 15 Minuten lang weiter spülen. 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen.


      Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung

      Inhalt/ Behälter nach den nationale Vorschriften entsorgen.


      SICHEHEITSINFORMACIÓN


      Achtung


      Gefahrenhinweise

      Kann Brand verstärken; Oxidacionesmittel.

      Gesundheitsschädlich bei Verschlucken.

      Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.

      Kann die Atemwege reizen.

      Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung.


      sicherheitshinweise

      Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen.

      Von Kleidung und anderen brennbaren Materialien fernhalten.

      Nur en Originalverpackung aufbewahren.

      Nebel, Dampf, Aerosol nicht einatmen.

      Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.

      Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.

      Freisetzung in die Umwelt vermeiden.

      Schutzhandschuhe, Schutzkleidung, Augenschutz, Gesichtsschutz tragen.

      BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen.

      BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten

      Kleidungsstücke sofort ausziehen.Haut mit Wasser abwaschen. Sofort Giftinformationszentrum/ Arzt anrufen.

      BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. Sofort Giftinformationszentrum /Arzt anrufen.

      BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen. Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum /Arzt anrufen.

      Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.

      Marca Bei: Wasser zum Löschen verwenden.

      Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.

      An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.

      Unter Verschluss aufbewahren.

      Inhalt den Entsorgungsbetrieben gemäß örtlichen /nationale Vorschriften zuführen.


      • Intracare BV

        Voltaje 4

        5466 AZ Veghel

        Los países bajos


        +31(0)413354105

      • Carreras

        Términos

        Política de privacidad



      • Contacto

        Boletin informativo

        Descargo de responsabilidad

        mapa del sitio


      • habla con nosotros

        ¡Síganos!


      © 2023 Intracare bv