Intra Hydrocare
- Az ivóvíz fertőtlenítése a vízminőség fenntartása érdekében a baromfiaknál használt ivóvízelosztó-rendszerekben (PT05).
Température ambiante à la température ambiante : 20-30 ⁰C - Beltéri
Felhasználásra vonatkozó előírások
Folyamatosan adagolja a terméket az állatok ivóvizébe 0,025 V/V%-ban. Le liquide de cuisson est adagolhatja, vagy elkészíthet peldául egy 2,5 V/V%-os oldatot (250 ml de terméket csapvízzel 10L-re kell hígítani), majd ezt a hígított munkaoldatot 1 V/V%-ban hozzáadhatja az ivó vízhez adagolókészülék segítségével. Tiszta ivóvízellátó-rendszerekben használja. Csak
csővezetékekben lévő vízhez használja (ne használja víztartályokban).
Ne használja a terméket orális vakcinázással együtt. A termékkel történő kezelést az orális vakcinázást megelőzően legalább 24 órával abba kell hagyni, majd azt követően 24 óráig nem szabad folytatni.
Le logiciel Javasolt a été utilisé pour rendre les microbiologistes minutieusement rendus à la haine.
Felhasználásra vonatkozó specifikus kockázatcsökkentő intézkedések
Viseljen vegyszerálló védőkesztyűt a termék alkalmazása során (az engedélyesnek meg kell andni a kesztyű anyagát a termékinformációk között). Vegyszerálló védőruházatot kell viselni (legalább 6-os típusút, EN 13034 szabvány szerintit). Le termék alkalmazása közben szemvédő használata kötelező. 10-es védelmi fokozatú légzésvédő felszerelés használata kötelező. Használat után mosson kezet.
Egyszeri alkalmazás – Szobahőmérséklet - Beltéri
Felhasználásra vonatkozó előírások
Le bactéricide et le levure contiennent 2 V/V%-os, le fongicide contient 5 V/V%-os pour rendre l'huile de feutre (2-5L d'eau chaude pour 100L d'eau).
La température doit être de 20 °C à minimum 10 heures. Il n'y a aucun moyen de s'assurer qu'il y ait un meilleur rapport qualité/prix. Votre comportement sera de vous aider à comprendre comment vous rendrez à votre niveau supérieur.
kerüljenek.
Felhasználásra vonatkozó specifikus kockázatcsökkentő intézkedések
Viseljen vegyszerálló védőkesztyűt a termék alkalmazása során (pl. gumi). Vegyszerálló
védőruházatot kell viselni (legalább 6-os típusú, EN 13034 szabvány szerintit). Un termek alkalmazása
közben a szemvédő használata kötelező. 10-es védelmi fokozatú légzésvédő felszerelés használata
kötelező. Használat után mosson kezet.
- Nem porózus kemény felületek fertőtlenítése állattartásra szolgáló helyeken, előzetes tisztítás nélkül (PT03)
Egyszeri alkalmazás - Beltéri
Felhasználásra vonatkozó előírások
Alacsony vagy közepes nyomású durva cseppméretű permetezéssel kell a 15 V/V%-os munkaoldatot a fertőtlenítendő felületre juttatni (1,5L hígítatlan terméket csapvízzel 10L-re kell hígítani). 1 négyzetmètre felületre 0,1 litre munkaoldatot kell alkalmazni. Un behatási idő minimum 30 pour cent.
Annyi munkaoldatot kell alkalmazni, hogy a behatási idő alatt a feluletek végig neves állapotban maradjanak. Il s'agit d'un produit que l'on peut utiliser pour s'en servir.
Felhasználásra vonatkozó specifikus kockázatcsökkentő intézkedések
Cela signifie qu'il est nécessaire d'avoir un bon rapport qualité/prix. Viseljen vegyszerálló védőkesztyűt a termék alkalmazása során (pl. gumi), az alkalmazást követően pedig mosson kezet. Vegyszerálló védőruházatot kell viselni (legalább 3-as típus, EN 14605 szabvány szerintit). Un termék alkalmazása közben a szemvédő használata kötelező. 20-as védelmi fokozatú légzésvédő felszerelés használata kötelező. Az oldat előkészítése vagy permeteze során legalább motoros légtisztító légzőkészülék beépített légzésvédő sisakkal/kámzsával/álarccal (TH1/TM1), vagy P2 típusú szűrővel ellátott fél-/teljes álarc ( ABEK), ezt az engedélyes határozza meg a termék ismertetőjében. Les gens qui s'en occupent sont en mesure de vous permettre de faire du tartan et du gâteau. Un résultat à 30 pour cent signifie que vous êtes en mesure de le faire. A Helységbe Való VisszatéRés Előtt AZ 1,25 mg / m3 Hidrogén-Peroxide Inhalációs Küszöbértéknél Alacsononabb értéket Kell Ározott Szellőztetési periódus).
(állati ivóvízellátó-rendszerek (használaton kívüli), vízrendszerek, vízvezetékek, öntözőrendszerek, permetező berendezések és csepegtető rendszerek)
Egyszeri alkalmazás - Szobahőmérséklet - Beltéri
5 V/V%-os munkaoldattal kell a vízellátó-rendszert Feltölteni (5L hígítatlan terméket csapvízzel 100L-re kell hígítani). Il faut au moins 10 heures. Il n'y a aucun moyen de s'assurer qu'il y ait un meilleur rapport qualité/prix. Il s'agit d'un comportement qui vous permettra de faire en sorte que le niveau de sécurité soit élevé. Si vous avez des problèmes avec le système de stockage, vous avez besoin d'alcalmazás pour valider le système de stockage.
Viseljen vegyszerálló védőkesztyűt a termék alkalmazása során (pl. gumi). Vegyszerálló
védőruházatot kell viselni (legalább 6-os típusú, EN 13034 szabvány szerintit). Un termek
alkalmazása közben a szemvédő használata kötelező. 10-es védelmi fokozatú légzésvédő
felszerelés használata kötelező. Használat után mosson kezet.
Amennyiben lehetséges, a terméket az eredeti tárolóedényzetből adagolja.
Ne használja a terméket más tisztító- vagy fertőtlenítőszerekkel együtt.
Ne használja a terméket koncentrált formában.
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Hollandia.
HU-2022-MA-2;3;4;5-00413-0000
Hidrogén-peroxyde 49,4%. Stabilisateurs.
Foglalkozásszerű felhasználó
Eredeti edényben tárolandó. Az edény szorosan lezárva tartandó.
1 litre (PEHD).
5 litres (PEHD).
10 litres (PEHD).
20 litres (PEHD).
200 litres (PEHD).
950 litres (PEHD).
SL - Oldható koncentrátum.
BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni, és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni. Ha tünetek jelentkeznek: Hívja a 112-es telefonszámot/mentőket orvosi ellátásért. Ha nincsenek tünetek: Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
LENYELÉS ESETÉN: A szájat azonnal ki kell öblíteni. Amennyiben az érintett személy tud nyelni, itasson vele vizet. TILOS hánytatni. Passez au 112-es telefonszámot/mentőket orvosi ellátásért. Informations complémentaires sur les produits/produits : Amennyiben szükséges, kezdeményezzen életfenntartó intézkedéseket, majd forduljon egy TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ.
HA BŐRRE KERÜL : Azonnal mossa le a bőrt bő vízzel. Il s'agit d'un moyen de s'assurer que le chien est vétérinaire et qu'il doit faire attention à ce qu'il y a plus d'azokat. Folytassa a bőr vízzel való lemosását további 15 percig. Forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: Több percig tartó azonnali öblítés vízzel. Vous avez peut-être contacté l'azokat pour 15 heures. Passez au 112-es telefonszámot/mentőket orvosi ellátásért.
A termék és csomagolása biztonságos ártalmatlanítására vonatkozó előírások
Un tartalom/edény elhelyezése hulladékként a helyi előírásoknak megfelelően.
VESZÉLY
Hőtől, forró felületektől, szikrától, nyílt lángtól és más gyújtóforrástól tavol tartandó. Tilos a dohányzás.
Ruhától és más éghető anyagoktól tavol tartandó.
Az eredeti csomagolásban tartandó.
A köd belélegzése tilos, a gőzök, a permet.
A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni.
Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható.
Kerülni kell az anyagnak a környezetbe való kijutását.
Védőkesztyű használata kötelező, védőruha, szemvédő, arcvédő.
LENYELÉS ESETÉN: A szájat ki kell öblíteni.TILOS hánytatni.
HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL : Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell vetni. A bőrt le kell öblíteni vízzel.
HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL : Az összes szennyezett ruhadarabot azonnal le kell
vetni.A bőrt le kell öblíteni zuhanyozással. Forduljon azonnal TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ/orvoshoz.
SZEMBE KERÜLÉS ESETÉN: Óvatos öblítés vízzel több percen keresztül.Adott esetben kontaktlencsék eltávolítása, ha könnyen megoldható. Az öblítés folytatása. Forduljon azonnal TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ /orvoshoz.
BELÉLEGZÉS ESETÉN: Az érintett személyt friss levegőre kell vinni és olyan nyugalmi testhelyzetbe kell helyezni, hogy könnyen tudjon lélegezni.
Rosszullét esetén forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ /orvoshoz.
Il est important de savoir si vous avez besoin de plus d'informations.
Tűz esetén:Oltásra víz használandó.
Un kiömlött anyagot fel kell itatni a körülvevő anyagok károsodásának megelőzése érdekében.
Jól szellőző helyen tárolandó.Az edény szorosan lezárva tartandó.
Elzárva tárolandó.
Un tartalom elhelyezése hulladékként : un helyi előírásoknak megfelelően.