Intra Hydrocare
1. Água potável nos para avicultura
➢ Disinfezione dell'acqua della bevanda per mantenere la qualità dell'acqua nei sistemi di distribuzione dell'acqua per l'avicoltura (TP 05).
➢ Atività battericida.
➢ Dosaggio continua.
➢ Temperatura dell'acqua nel sistema di distribuzione: 20-30 ºC.
Istruzioni specifiche per l'uso
Dosare continuamente il prodotto per il sistema di abeberamento dell'acqua degli animali ad una concentrazione pari allo 0,025 % (v/v) del prodotto. Dosare il prodotto direttamente per l'acqua potabile, oppure preparare, per esempio, una soluzione al 2,5% (per 250 ml di prodotto, aggiungere acqua da tornei a 10 litri) e dose 1% del prodotto diluito con un dispositivo di dosaggio. Utilizzare nei sistemi di pulizia dell'acqua potabile. Utilizzare solo i tubi dell'acqua (non utilizzare i serbatoi dell'acqua).
Non utilizzare il prodotto in concomitanza con la vaccinazione orale. Disinfettare l'acqua per meno di 24 ore prima della vaccinazione orale e non utilizzarla per le 24 ore successive.
Per ogni tipo di sistema di acqua potabile per animali, si consiglia di monitorare regolarmente la qualità microbica dell'acqua potabile per ottenere un utilizzo efficace.
Misure di mitigazione dei rischi specifici
Utilizzare luci di protezione resistenti agli agenti chimici mentre si maneggia il prodotto (ad esempio borracha). Vista um macacão protetor (pelo menos do tipo 6, EN 13034). È obbligatorio l'uso della protezione oculare mentre si maneggia questo prodotto. È obbligatorio l'uso dell'attrezzatura di protezione respiratoria (EPR) come fattore di protezione 10. Lavare come mãos depois de manusear.
2. Disinfezione delle superfici dei sistemi di distribuzione dell'acqua
➢ Disinfezione delle superfici dei sistemi di distribuzione dell'acqua attraverso il rivestimento o il CIP:
- sistemi di tubagem in sistemi di larga scala di catering, cucine, cantine, ma-tadouros e
talho (TP 04).
- sistemas de abeberamento de animais (sistemas de água de bebida) (TP 04).
➢ Atività battericida e fungicida.
➢ Enchimento o CIP.
➢ Applicazione unica.
➢ Ensaguamento finale.
Istruzioni per l'uso
Collegare il sistema con 2%(v/v) – aggiungere l'acqua del torneo a 2 litri di prodotto fino a raggiungere 100 litri; per attività battericida e leveduricida, o 5% (v/v) – aggiungere acqua da torneira a 5 litri di prodotto o acquistare 100 litri per attività fungicida . Garantire un tempo di contatto di 10 ore a 20 ºC. Ventilare bene il sistema dell'acqua durante la disinfezione per evitare un aumento della pressione. Passare posteriormente un'acqua della qualità dell'acqua potabile per rimuovere lo sporco che si stacca.
Misure di mitigazione dei rischi specifici
Utilizzare luci di protezione resistenti agli agenti chimici mentre si maneggia il prodotto (ad esempio borracha). Vista um macacão protetor (pelo menos do tipo 6, EN 13034). È obbligatorio l'uso della protezione oculare
enquanto manuseia este produto. È obbligatorio l'uso dell'attrezzatura di protezione respiratoria (EPR)
com um fator de proteção 10. Lave as mãos depois de manusear.
3. Disinfezione delle superfici in alloggio animale
➢ Disinfeção de superfícies dure não porosas in alojamento animale sem limpeza prévia (TP 03).
➢ Attività battericida e fungicida.
➢ Polverizzazione.
➢ Applicazione unica.
➢ Ensaguamento finale.
Istruzioni per l'uso
Polverizzare il 15% della soluzione con una pressione bassa o media (aggiungere acqua del rubinetto a 1,5 l di prodotto fino a raggiungere 10 l). Applicare 0,1 l di prodotto diluito per ogni 1 m2 di superficie da trattare. Garantire un tempo di contatto con il pelo inferiore a 30 minuti. Utilizzare una quantità di prodotto sufficiente per mantenere la superficie umida durante il tempo di contatto consigliato. Dopo l'applicazione, passare l'acqua potabile sulle superfici disinfettate.
Misure di mitigazione dei rischi specifici
Rimuovere tutti gli alimenti e l'acqua della bevanda dagli animali prima della disinfezione. Utilizzare detergenti resistenti ai prodotti chimici mentre si maneggia il prodotto (ad esempio borracha) e, successivamente, lavare
come mãos. Vista um macacão protetor (pelo menos do tipo 3, EN 14605). È obbligatorio l'uso della protezione oculare mentre si maneggia questo prodotto. È obbligatorio l'uso dell'attrezzatura di protezione respiratoria (EPR) come fattore di protezione 20. È necessario un respiratore purificato o dotato di capacità/capsula/maschera (TH1/TM1), oppure utilizzare una maschera per il tessuto/meta del tessuto con filtraggio del gas combinato/P2 (ABEK) e preparazione della soluzione per l'uso o la quantità di polvere.
Le persone e gli animali protetti devono essere attaccati all'animale durante la polverizzazione. Pode-se entrar depois de passarem os 30 min. de período de desinfeção e as superfícies terem sido passadas por água. Per rientrare è necessario assicurarsi del controllo dell'esposizione
all'inalazione di 1,25 mg/m3 tramite dispositivi tecnici e organizzativi (ad esempio, sensori,
periodo definito di ventilazione).
4. Disinfezione del biofilm nei sistemi di distribuzione dell'acqua
➢ Disinfezione del biofilm nei sistemi di distribuzione dell'acqua attraverso l'enchimento (CIP) dopo un prelavaggio:
- utilizzato nelle zone di lavorazione di alimenti e bevande, inclusi: tubi in sistemi di larga scala di ristorazione, cucine, cantine, matadores e talhos (TP 04)
- utilizzato in aree veterinarie – acqua da bevanda per animali (TP 04)
- usato in stufe (TP 02)
- usato nella zona industriale (TP 02)
➢ Attività contro i biofilm.
➢ Enchimento o CIP.
➢ Applicazione unica.
➢ Ensaguamento finale.
Istruzioni per l'uso
Collegare il sistema dell'acqua con una soluzione al 5% (v/v) del prodotto (aggiungere acqua da torneira a 5 litri di prodotto o arrivare a 100 litri). Garantire un tempo di contatto del pelo inferiore a 10 ore. Ventilare bene il sistema dell'acqua durante la disinfezione per evitare un aumento della pressione. Passare posteriormente un'acqua della qualità dell'acqua potabile per rimuovere lo sporco che si stacca.
Il contatto con il filo può diminuire l'efficacia, quindi l'efficacia deve essere convalidata quando il prodotto viene utilizzato nel tubo di rame senza superare la tassa di applicazione.
Misure di mitigazione dei rischi specifici
Utilizzare luci di protezione resistenti agli agenti chimici mentre si maneggia il prodotto (ad esempio borracha). Vista um macacão protetor (pelo menos do tipo 6, EN 13034). È obbligatorio l'uso della protezione oculare mentre si maneggia questo prodotto. È obbligatorio l'uso dell'attrezzatura di protezione respiratoria (EPR) come fattore di protezione 10. Lavare come mãos depois de manusear.
Medidas de redução do risco
Se possibile, doseie a partire dall'imballaggio originale.
Non utilizzare il prodotto in combinazione con altri prodotti detergenti o agenti disinfettanti.
Non usare una forma concentrata.
CONSIGLI AGGIUNTIVI DI UTILIZZO:
Altre informazioni
Nome e indirizzo del titolare dell'autorizzazione
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Olanda.
Numero di autorizzazione
516/00/23RBVPT
PT/DGS ARMPB-1/2023
Sostanza ativa
Perossido di idrogeno 49,4%.
Uso esclusivamente professionale
Tipo di formula
E - Soluzione concentrata.
Condizioni di armamento
Armazene senza destinatario originale. Mantenha o recipiente bem fechado.
Capacità e materiale da imballaggio
1 litro (HDPE).
5 litri (HDPE).
10 litri (HDPE).
20 litri (HDPE).
200 litri (HDPE).
950 litri (HDPE).
Istruzioni per l'uso
EM CASO DE INALAÇÃO: Retire-se para uma zona ao ar livre e mantenha-se em repouso numa posição confortável para a respiração. Com sintomas: Chame o 112/ambulância para assistência médica. Sem sintomas: Contactar um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS ou um médico.
EM CASO DE INGESTÃO: Passe a boca por água imediatamente. Se a pessoa exposta for capaz de engolir, dê-lhe de beber. NON provocare il vomito. Chiama il 112/ambulanza per assistenza medica. Informação para enfermeiros/médico: Se necessário, inicie medidas de suporte de vida e, depois, telefone para um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS.
EM CASO DE CONTACTO CUTÂNEO: Lave a pele imediatamente com água abbondanti. Posteriormente, ritiratevi toda a roupa contaminada e lave-a antes de voltar a vesti-la. Continuare a lavare la pelle con acqua per 15 minuti. Contatta il CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS o un medico.
EM CASO DE CONTACTO COM OS OLHOS: Passe por água immediatamente durante vari minuti. Se usar lenti di contatto, ritirarsi, se tal for possível. Continuare a lavare la pelle con acqua per meno di 15 minuti. Chiama il 112/ambulanza per assistenza medica.
Istruzioni per l'eliminazione sicura del prodotto e dell'imballaggio
Eliminare il contenuto/destinatario in conformità con le normative regionali.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Perigo
Annunci di pericolo
Pode agravar incêndios; comburente.
Nocivo per ingestione.
Provoca queimaduras na pele e lesões oculares graves.
Potrebbe provocare irritazione alle vie respiratorie.
Nocivo per gli organismi acquatici con effetti duraturi.
Raccomandazioni di prudenza
Manter afastado do calor, superfícies quentes, faísca, chama aberta e outras fontes de ignição. – Non fumare.
Tenere a bada il bucato e gli altri materiali combustibili.
Conservare sempre il prodotto nella sua confezione originale.
Non respirare névoas, vapori, aerossóis.
Non venire, bere o fumare durante l'utilizzo di questo prodotto.
Utilizzare solo libri o luoghi ben ventilati.
Evitare la liberazione dell'ambiente.
Utilizzare le lenti di protezione, l'abito di protezione, la protezione oculare, la protezione del viso.
EM CASO DE INGESTÃO:Enxaguar a boca.NÃO provocar o vómito.
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):Retirar imediatamente toda a roupa contaminada.Enxaguar a pele com água.
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):Retirar imediatamente toda a roupa contaminada.Enxaguar a pele com tomar um duche.
Contatta immediatamente il CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS.
SE ENTRAR EM CONTACTO COM OS OLHOS: Enxaguar attentamente con l'acqua per vari minuti. Se usi lenti di contatto, ritirati, se tal lhe for possível. Continua un enxaguar.
Contatta immediatamente il CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS.
EM CASO DE INALAÇÃO:Retirar a pessoa para uma zona ao ar livre e mantê-la numa posição que não dificulte a respirazioneção.
Caso sinta indisposição, contacte um CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTIVENENOS.
Lavare il bucato contaminato prima di usarlo.
In caso di incendio: per spegnere utilizzare l'acqua.
Assorbire il prodotto danneggiato per evitare danni materiali.
Armazenar em local bem ventilado.Manter o recipiente bem fechado.
Armazenar em locale fechado à chave.
Eliminare il contenuto in locale.
Manter fora do alcance das crianças.